হিন্দিতে আসছে ‘গুপী গাইন বাঘা বাইন’

সত্যজিৎ রায়ের অনবদ্য ক্লাসিক ‘গুপী গাইন বাঘা বাইন’-এর কথা কে না জানে? শুধু বাঙালি নয়, গোটা বিশ্বের মানুষ কিন্তু গুপীর গান আর বাঘার ঢোলের সঙ্গে পরিচিত। শুণ্ডি রাজ্যের রাজাকেও তারা চেনে। তবে বাঙালি ছাড়া অন্য ভাষাভাষির মানুষ এই চরিত্রগুলির সঙ্গে পরিচিত হয়েছে সাবটাইটেল বা ডাবিংয়ের মাধ্যমে।

কিন্তু সেই দুর্দিন এবার কাটতে চলেছে। বিদেশের মানুষ না হলেও দেশের মানুষের কাছে নতুন ভাবে ধরা দিতে চলেছে বাঙালির গুগাবাবা। হিন্দি ভাষায় আসতে চলেছে ছবিটি।

তবে হিন্দি ভাষায় গুগাবাবা হিসেবে কোনও মানবচরিত্র নয়, আসছে অ্যানিমেশন ক্যারেক্টার। পরিচালক শিল্পা রানাডে হিন্দি অ্যানিমেশনে বানাতে চলেছেন ছবিটি। পেশাগতভাবে তিনি একজন ইলাস্ট্রেটর ও অ্যানিমেটর। এটি তাঁর প্রথম পরিচালিত ছবি। প্রথম ছবিতেই এতটা ঝুঁকি কেন নিলেন পরিচালক? প্রথম ছবি হিসেবে কেন বাছলেন ‘গুপী গাইন বাঘা বাইনকে’?

পরিচালক জানিয়েছেন, ছবির গল্প অসাধারণ। গুলজারের ছোটগল্পের ইলাস্ট্রেশন যখন তিনি করছিলেন, তখন গুপী-বাঘার গল্পের কথা জানতে পারেন। তখন থেকেই পরিকল্পনার কথা মাথায় খেলছিল তাঁর। এতদিন পর সেই পরিকল্পনা বাস্তবায়িত করার সুযোগ এসেছে। উপেন্দ্রকিশোর রায়চৌধুরীর গল্পটাই তিনি তাঁর ছবিতে তুলে ধরবেন।

তবে তাতে কিছুটা মর্ডার্ন টাচও থাকবে। সত্যজিৎ রায়ের ছবিটি তিনি ছোটবেলায় দেখেছেন। সন্দীপ রায়ের সঙ্গে তাঁর ছবি নিয়ে কথাও হয়েছে। কাজ শুরুর আগে তিনি তাঁর অনুমতি নিয়ে নেবেন বলেও জানিয়েছেন শিল্পা। ছবির নাম তিনি ‘গুপী গাইন বাঘা বাইন’-ই রাখবেন। এ বছর মার্চ মাসে মুক্তি পাওয়ার কথা ছবিটির।

কাকতালীয়ভাবে এবছরই বাংলায় হবে গুগাবাবার প্রত্যাবর্তন। গুপী গাইন আর বাঘা বাইনকে নিয়ে ছবি বানাতে চলেছেন পরিচালক পাভেল। সম্প্রতি মুক্তি পেয়েছে তাঁর ছবি ‘রসগোল্লা’।

এসএইচ-০৪/১২/১৯ (বিনোদন ডেস্ক)